30 Días de Noticias
Dom, 26/04/2026 | 16:59
19ºC / 44%

19ºC / 44%

Lunes 27 de Abril

Max: 15.4º
Min: 6.2º

Martes 28 de Abril

Max: 19.4º
Min: 5.7º

Miércoles 29 de Abril

Max: 22.1º
Min: 10.6º

Jueves 30 de Abril

Max: 23.8º
Min: 10º

Viernes 1 de Mayo

Max: 24.6º
Min: 16º

Escribir bien.
28.04.2017

Recomendación del día: criptodivisa y criptomoneda, palabras válidas

Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.


Criptomoneda y criptodivisa son términos válidos, traducciones habituales del inglés cryptocurrency.

En las noticias, las voces criptomoneda y criptodivisa aparecen con frecuencia en frases como «Criptomoneda: el futuro del dinero», «Criptomonedas: hasta un 767 % de rentabilidad en el 2016», «El próximo boom del bitcóin: un nuevo marco regulatorio para las criptodivisas».

El sustantivo inglés cryptocurrency puede traducirse al español por criptomoneda o criptodivisaEl elemento compositivo cripto-, que procede del griego clásico y significa ‘oculto’, está presente ya en otras palabras como criptografía, criptograma, etc., en las que este sentido de ‘oculto’ o ‘secreto’ equivale también a ‘protegido’.

No hay razón para censurar que cripto– se una a las voces moneda y divisa para dar nombre a este medio digital de intercambio o dinero virtual. Por lo que los tres ejemplos anteriores pueden considerarse plenamente válidos.

 

COMENTARIOS
Encuesta

Una escuela de Santa Fe prohibió el uso de mochilas. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward